А есть ли гармония?
Вопреки известной поговорке, жар кости все-таки ломит. И, причем, очень сильно! Сочетание тридцати градусов по Цельсию и девяносто процентная влажность превращает Нью-Йорк в огромную турецкую парную. Хочется убежать, залечь на дно морское или в тени раскидистых акаций думать о смысле бытия. Или о великом плавильном котле Америки. Или о душевном балансе…
Радиоведущий Миша Новахов в середине июля вместо Карибских островов, Турции и Таиланда укатил на подмосковную дачу. На пару неделек. Без страха перед десятичасовым перелетом, комарами и отсутствием вайфая. Ведь там водятся грибы, ягоды, цветы и как следствие - лучше места просто не найти. А таких как Миша по всей Америке много. В Россию за спокойствием и гармонией!? Где неподалеку сбивают самолеты, происходит авария в метро, а родственники и друзья живут своей жизнью. Звучит удивительно, но, быть может, именно этого требует отдельно взятая душа.
Борщ в Еврейских Альпах
«Поезжайте по 78-ой дороге, потом направо, еще раз направо, проедете горку, там будет синагога, от нее налево и все» - терпеливо и с юмором объяснял дорогу дачник Михельсон. Навигатор не фурычил. Да, Катскильские горы – это как Подмосковье: связь через раз, зато чистый воздух и крыжовник.
В начале прошлого столетия Катскильские горы стали Швейцарией для обеспеченных нью-йоркцев. Хотя алматинцу, ровно как и швейцарцу, назвать эти милые холмы горами язык не повернется. Но на безрыбье и здесь прохладно. Воздвигали здесь буржуи летние резиденции и дома отдыха, гольфовые поля, казино и бары. Отправляли с глаз долой жен и детей, на выходные приезжали сами, здоровели здоровьем, пили, ели и предавались прочим радостям гедонизма.
А потом развились массовые авиаперевозки и прочее дорожно-транспортное сообщение. Мир расширился, и Catskill mountains потеряли былую привлекательность. Цены на недвижимость пали и началось запустение. Ненадолго…
Прозорливые сыны Авраама, единожды попав сюда в 40-ых годах, решили оставить горы за собой. С тех пор Катскиллы принято называть «Еврейскими Альпами» или Borscht Belt – поясом борща. С тех пор синагогам рады, и они служат ориентиром блуждающим путникам. Вдоль озер мужчины в кипах и с пейсами толкуют Тору. По дорожкам прогуливаются бородатые парни в меховых шапках (штраймлах) с возлюбленными дамами в длинных темных юбках, шляпках или париках. А по соседству каким-то невероятным образом полуголые гомосексуалисты изнуряют тела физкультурой и разговаривают о гей-круизах. Вот бог, вот порок – всем хорошо.
Летом 2014 года на даче в Катскильских горах собралась компания: пара геев -патриотов России, политизированные пенсионеры из Киева, поглощенные вещанием Первого канала, аполитичный пудель Луи, убежденные либералы и не очень убежденные евреи. О чем они говорили? Конечно, об украинском вопросе. Споры были жарче жаркого лета, с пеной у рта: «А был ли мальчик?», «Кому на Руси жить хорошо?», «Кто виноват и что делать?» Казалось, вот-вот кончатся шашлыки, и начнется фехтование шампурами. Допили имевшийся алкоголь… Но политические разногласия отдыха не испортили.
Утром описанная компания, не моргнув глазом и не поминая ночь, дружно отправилась на озеро, удить форель, варить уху. Хотя кому-то вкуснее окрошка, а кому-то борщ. Уха – компромисс. И здесь гармония.
Озеро с говорящим названием
Нуца - прекрасная грузинская певица и звезда театра Виктюка – позвала родственников и гостей загород. В уютный курортный городишко Harmony Lake – Озеро Гармонии. Место пользуется спросом в основном у белых американцев среднего класса. Славится теплым водоемом, лесами, антикварными лавками и ресторанчиками.
«По ночам к нашему дому приходят олени» - рассказывает Нуца – «Соседи говорили, что видели барсуков и медведей». Диких животных кормить запрещается, обижать тоже. И люди, и звери живут в согласии.
На выходных в доме певицы оказались ее грузинская мама – Мзия и армянская мама ее мужа – Светлана. Теща и свекровь. Чтобы понять, насколько щепетильным является сей момент, достаточно забить в поисковик эти два заветных слова, так любимых сочинителями анекдотов. В первых строках появляется статья «Понять и обезвредить». Однако, в этой грузинско-армянской семье конфликтов не наблюдается. Только полуторогодовалый Нико не говорит ни по-английски, ни по-русски, ни по-грузински… Окруженный трехъязычием, ребенок изобрел свой собственный тарабарский диалект. Благо, это никого не расстраивает. Все идут на пляж.
«Мы строим гору Арарат» - сказала молодая армянская мама своим детям. Она – соседка и снимает дачу поблизости. Малыши усердно сгребали мокрый песок и утрамбовывали его в конус. Не какие-нибудь замки, заводи или фигурки, а именно Арарат. При всем детском и непреодолимом желании любого человека с разгону наступить в пляжные творения, главный символ Армении разрушать нельзя. Ибо свято! Ибо что-то имеет нерушимую ценность. Даже из песка. И пусть малыши сами в первый раз слышат, что они строят.
«Ребенку – спать, а мы на рынок Амишей!» - скомандовала Нуца. И все послушались, разделившись на два бесконфликтных лагеря.
В палаточном рынке вблизи Озера Гармонии полным ходом шла торговля. Маринады и мед, овощи и фрукты, хлебобулочные и кисломолочные продукты – все home made, своими руками, без красителей и консервантов. Мужчины в соломенных шляпах, синих рубашках и черных комбинезонах выгружали привезенный товар. Женщины были одеты не менее экзотично: длинные черные платья, чепчики, почти все в очках.
«Нет, я не могу с тобой сфотографироваться. Ведь на этой штуке будет мое изображение. А мое изображение принадлежит только мне» - ответил мне дедушка-амиш, безумно напоминающий гнома из «Властелина колец». Даже говорил он с каким-то чудным скрипучим голосом, как из сказки.
Для справки, амиши – это изолированная от цивилизованного мира община старообрядцев. Прибыли они в Америку в 17 веке из Европы. Да так и расплодились по штатам, сохраняя приверженность своей религии и отказываясь от плодов научно-технического прогресса. Ездят на лошадях, возделывают землю, носят вещи собственного пошива. Контакты с внешним миром осуществляют исключительно на таких вот рынках. Выглядят вполне себе довольными и счастливыми. Мирская жизнь и соседство с отдыхающими их заботит мало.
Американцам амиши тоже не мешают. На рынке можно фермерской свежатенки прикупить, да на староверов посмотреть – опять же развлеченье. А дальше, одни - соберут палатки в повозки и в упряжках поскачут в родную деревню, другие – на железных конях покатят в свои благоустроенные дачи смотреть телевизор или тусоваться в баре на берегу озера, где распевают американские песенки а-ля «Машина времени», выпивают пиво, едят пиццу и получают от жизни все 33 удовольствия.
Америку называют плавильным котлом. Кому-то это нравится. А кто-то считает, что таким образом теряется самобытное наследие иммигрантов. Хотя судя по амишам, все можно сохранить и пронести через века в нетронутом виде. Или интегрироваться в общество, в котором ты живешь, и приезжать на дачу в Россию, или устроить себе дачу в Америке. Или отдохнуть в мультикультурном и пацифистском городке Harmony Lake, где неважно, какой ты национальности, пола, религии, сексуальной ориентации и политической приверженности. Важна лишь гармония с собой и окружающим миром.
P.S. Да, гармония есть!